Ansøgningsfrister
Ansøgere med dansk adgangsgivende eksamen og eventuel supplering:
• Kvote 1: 5. juli kl. 12
• Kvote 2: 15. marts kl. 12
Ansøgere med yderligere dokumentation:
• kvote 1 og kvote 2: 15. marts kl. 12
På uddannelsen dykker du ned i Mellemøstens lange og rige kulturhistorie og bruger din viden til at forstå Mellemøstens samfund i dag.
I løbet af uddannelsen lærer du at tale, skrive og læse enten arabisk, tyrkisk, persisk eller hebraisk. Det gør, at du bedre kan forstå den kultur og det samfund, som sproget er en del af og giver dig unikke tværfaglige kompetencer, som er efterspurgte på det danske og internationale arbejdsmarked.
For at søge ind på Mellemøstens sprog og samfund (arabisk, hebraisk, persisk, tyrkisk) skal du opfylde det generelle adgangskrav:
Desuden skal du have bestået disse fag:
Ansøgere med dansk adgangsgivende eksamen og eventuel supplering:
• Kvote 1: 5. juli kl. 12
• Kvote 2: 15. marts kl. 12
Ansøgere med yderligere dokumentation:
• kvote 1 og kvote 2: 15. marts kl. 12
Se dine muligheder, hvis du ikke opfylder adgangskravene.
Læs om adgangskrav og supplering
Læs kriterier og søg støtte, hvis du har en diagnose, funktionsnedsættelse, et handicap eller er neurodivergent.
Vær opmærksom, når du søger optagelse som tidligere studerende.
| Optagelsestal Mellemøstens sprog og samfund 2026 | |
|---|---|
| Fordeling i kvote 1 og kvote 2 | 90% / 10% |
| Ansøgninger (heraf i kvote 2) | (50) |
| Optagelsestal Mellemøstens sprog og samfund 2025 | |
|---|---|
| Adgangskvotient | 6,0 |
| Standby-kvotient | Alle optaget |
| Optagne | 44 |
| Fordeling i kvote 1 og kvote 2 | 90% / 10% |
| Ansøgninger (heraf i kvote 2) | 123 (58) |
| Aldersgennemsnit | 25,5 |
| Juridisk kønsfordeling (cpr. - m/k) | 36% / 64% |
På uddannelsen Mellemøstens sprog og samfund skal du vælge en sproglig specialisering allerede på første semester. Du kan vælge mellem arabisk, hebraisk, persisk eller tyrkisk og lærer at forstå, tale, læse og skrive sproget på et niveau, så du kan arbejde med nutidige og historiske mellemøstlige kilder på originalsproget. Det kan fx være avisartikler, materiale fra internettet eller en lettere skønlitterær tekst.
Du vil også have kurser, hvor du studerer litteratur, kultur, historie og religion i forhold til samfundets udvikling i dit valgte land/område og i Mellemøsten generelt.
Universitetsuddannelser er opbygget af fagelementer og måles i ECTS-point. Et års studier svarer til 60 point.
Se uddannelsens opbygning med forskellige kursuslementer i skemaet nedenfor.
Bacheloruddannelsen i Mellemøstens sprog og samfund er et fuldtidsstudie. På hele uddannelsen har du minimum 12 undervisningstimer om ugen. Den resterende tid op til en fuld arbejdsuge bruger du til at forberede dig til og følge op på undervisningen ved at læse, reflektere over det læste, finde kilder og indsamle materiale eller forberede oplæg til undervisningen.
Undervisning veksler mellem forelæsninger og klasseundervisning, så du har også timer med resten af din årgang fx i kultur- og samfundsfagene. Senere i uddannelsen har du også mulighed for selv at vælge emner, der ligger inden for dit valgte sprog og område i forbindelse med oplæg, opgaver og lignende.
Ud over at læse tekster på det valgte sprog, skal du være forberedt på at mange af de tekster, du skal læse, vil være på akademisk engelsk.
I nogle kurser er ”aktiv deltagelse” en forudsætning for at du kan gå til eksamen. Det betyder, at du både møder velforberedt op og deltager aktivt i undervisningen. Ved andre kurser skal du skrive en opgave. Der er eksamensperiode to gange om året ved afslutningen af hvert semester. Du kan læse mere om de fagenes eksamensformer i studieordningen.
Mange studerende vælger at danne en studiegruppe med andre studerende. Din studiegruppe kan støtte dig og sammen kan I forberede jer til undervisning. I kan også læse op til eksamen sammen.
I begyndelsen af uddannelsen har du propædeutik: Intensiv og forberedende sprogundervisning, hvor du lærer det grundlæggende om dit valgte sprogs opbygning.
Du bliver i stand til at læse lettere tekster, oversætte og føre en enkel samtale på dit valgte sprog. De propædeutiske kurser er opdelt i mindre hold i arabisk, hebraisk, persisk og tyrkisk.
Det er svært at lære et nyt sprog, og du skal være forberedt på at terpe grammatik og ord. Til gengæld holdene ikke så store, så du har tæt kontakt til din underviser og dine medstuderende.
På uddannelsen i Mellemøstens sprog og samfund foregår en del af uddannelsen i udlandet. På 4. semester er hele årgangen i udlandet samtidig. Du kan derfor arrangere det, så du kommer til samme destination som en eller flere af dine medstuderende.
De fleste studerende benytter sig af en af universitetets udvekslings- eller samarbejdsaftaler. Vær opmærksom på, at det ikke er muligt at flytte det obligatoriske udlandsophold til et andet semester, hvis du ikke kan komme afsted i det planlagte semester.
Udover det obligatoriske udlandsophold på 4. semester kan du også vælge at tage på udlandsophold på dit bachelortilvalg. Her er ingen krav om, at det skal være i et mellemøstligt land.
Instituttet, som Mellemøstens sprog og samfund er en del af, har en række udvekslingsaftaler med universiteter i både Norden og i Europa. Endelig kan du selv arrangere et udlandsophold, så mulighederne er meget brede.
Du har også mulighed for at bruge dine tilvalg på bacheloruddannelsen eller på din kandidatuddannelse til at tilrettelægge et udlandsophold. Du kan søge om en plads på en af universitetets udvekslingsaftaler eller du kan arrangere dit ophold selv.
Når du er optaget på uddannelsen, kan du finde information om udvekslingsaftaler på KU's intranet.
Vil du gå i detaljen med uddannelsens faglige indhold, regler og eksamenskrav, skal du kigge i studieordningen – det juridiske grundlag for uddannelsen.
Der findes en studieordning for den enkelte uddannelse og en, der gælder på tværs af fakultetet.
Studieordningerne revideres ofte hvert år. Nye versioner af studieordningerne bliver senest offentliggjort i løbet af foråret.
Prøv et uddannelsestjek og bliv klogere på, om du er klar til at læse bacheloruddannelsen i Mellemøstens sprog og samfund (arabisk, hebraisk, persisk, tyrkisk). Du kommer igennem 12 spørgsmål om uddannelsen. Husk, at uddannelsestjekket er vejledende - der er ingen rigtige eller forkerte svar.
Når du har afsluttet din bacheloruddannelse, vil du opnå titlen bachelor i Mellemøstens sprog og samfund.
Du kan kommunikere på dit valgte sprog og kan videreformidle din store viden om den Mellemøstlige region og dit valgte område. Du opnår kompetencer i at udpege sammenhænge, ligheder og forskelle mellem lande i Mellemøsten, og du kan perspektivere problemstillinger i regionen ud fra et historisk, aktuelt, globalt og regionalt perspektiv.
Dine tværfaglige kompetencer er efterspurgte i et bredt arbejdsmarked, både i danske og udenlandske virksomheder.

Du opnår en række kompetencer, som du kan bruge inden for mange arbejdsområder fx undervisning, formidling, internationalt arbejde, integration, konsulent- og rejsebranchen eller i det offentlige og i erhvervslivet.
At lære et sprog handler ikke kun om grammatik, og hvordan man opbygger en sætning (selvom det fylder en del). Det handler også om at forstå den kultur, historie og samfund, som sproget er en del af. Derfor har du også kurser, hvor du studerer litteratur, kultur, historie og religion i forhold til samfundets udvikling i dit valgte land/område og i Mellemøsten generelt. På den måde får du viden om hele regionen og bliver i stand til at udpege sammenhænge, ligheder og forskelle.
Du lærer også at perspektivere problemstillinger ud fra et historisk, aktuelt, globalt og regionalt perspektiv og at formidle din viden om forhold, der vedrører Mellemøsten.
Med bacheloruddannelsen i mellemøstens sprog og samfund får du direkte adgang til:
Du kan også søge andre kandidatuddannelser, f.eks.:
Se de kandidatuddannelser på KU, denne uddannelse er forhåndsgodkendt til at give adgang til
De fleste studerende på Mellemøstens sprog og samfund vælger at fortsætte på en toårig kandidatuddannelse, når de er færdige med bacheloruddannelsen. Her er jobmulighederne størst.
Kandidater fra uddannelsen arbejder typisk med:
Rosa er uddannet fra Mellemøstens sprog og samfund med persisk som specialisering. I dag underviser hun nyankomne udlændinge i dansk på en sprogskole.
Læs hvordan Rosa gik fra studie til job i interviewet.

Det er dig, som skal bruge uddannelsen og ikke omvendt. Find ud af, hvad du er god til, og få din uddannelse til at give mening for dig.

En uddannelse i sprog og kultur kan være en vej ind i vidt forskellige jobs, i mange brancher og mange lande.
Mød 6 kandidater, der alle har læst et sprog og kulturfag. De bruger deres sprogkompetencer og deres viden om relationen mellem sprog og kultur i deres arbejdsliv.
På Mellemøstens sprog og samfund (i daglig tale MØS) er der et godt fællesskab på tværs af de fire sproglige specialiseringer: arabisk, hebraisk, persisk og tyrkisk. Du møder studerende med andre sproglige profiler end din egen, og det giver liv til undervisningen og styrker udbyttet af diskussioner og gruppearbejde.
Uddannelsen hører hjemme på Institut for Tværkulturelle og Regionale Studier, også kaldet ToRS, sammen med en række andre fag, som alle kredser om kultur, sprog og historie.
Du bliver derfor en del af et multikulturelt og tværfagligt studiemiljø, som er både hyggeligt og socialt, og hvor studrende mødes på tværs af fag for at dele erfaringer og viden.
Som studerende kommer du tæt på flere forskellige faglige miljøer og får adgang til faciliteter, dér hvor du har undervisning.
I videoen fortæller Thäis og Rasmus, som er studerende, om det faglige miljø, fester og sociale foreninger på ToRS-instituttet, som Mellemøstens sprog og samfund er en del af.
Fagrådet består af studerende, som arbejder frivilligt for at varetage de studerendes sociale, uddannelsesmæssige og politiske interesser over for fagets ledelse. Emner kan fx være studiemiljøet, hvordan undervisningen skal tilrettelægges og forbedringer af den gældende studieordning. Fagrådet arbejder sammen med festudvalget og laver ind imellem fælles arrangementer, såsom bogauktioner og debatarrangementer.
Alle studerende er automatisk med i deres fagråd og kan møde op til de annoncerede møder og dele bekymringer og glæder og få indflydelse på, hvordan uddannelserne bliver formet.
Orient Espresso er studentercaféen for studerende på Mellemøstens sprog og samfund og de andre uddannelser, som hører hjemme på ToRS.
Caféen er åben i hverdagene, så du kan hente dig en billig kop - selvlavet - kaffe, spille et spil eller hygge med din læsegruppe.
I BARstionen, som bruger samme lokaler som studentercaféen Orient Espresso, bliver der blandt andet holdt fredagsbarer, filmaftener og fester i løbet af semestret.
Alle studerende kan give en hånd med som en af BARstionens aktive venner.
Undervisningen foregår på Søndre Campus, som ligger på Islands Brygge på Amager.
Cirka 15.000 studerende læser på en af de godt 100 uddannelser, der hører hjemme på Søndre Campus.
Hvordan er studielivet på resten af Københavns Universitet?
Find ud af hvor du kan bo, få mere info om SU, studiejob og studierabatter og alt muligt andet, et studieliv indeholder.

Er du nysgerrig på studiestarten?
Få indblik i, hvad der sker i din første tid på studiet – og hvornår du skal sætte kryds i kalenderen.


Jeg synes, at persisk er et virkelig flot sprog. Jeg tror også, at det binder sig ind i Irans historie. Jeg synes, at Iran har en meget smuk historie - og de gamle perserriger.
Her kan du læse om de forskellige muligheder for at besøge uddannelsen i Mellemøstens sprog og samfund (arabisk, hebraisk, persisk, tyrkisk).
Vores studievejledere er klar til at hjælpe dig med dine spørgsmål om f.eks.
